Esimerkkejä filtterisanojen käytöstä
Tässä vielä edelliseen postaukseen liittyen esimerkkejä filtterisanoista.
Esimerkkejä filtterisanojen käytöstä
Tässä lauseita omien tarinoideni ykkösversioista, mutta en kerro mikä on mistäkin. :D
Sauna tuntui täyttyvän kuumasta tuulesta -> Sauna täyttyi kuumasta tuulesta
Lämpö tuntui imeytyvän ihon läpi -> Lämpö imeytyi ihon läpi
Hän näki X:n nyökkäävän hyväksyvästi teepannujen luota -> X nyökkäsi hyväksyvästi teepannujen luota
Hän tajusi olevansa epätavallisen utelias -> Hän oli epätavallisen utelias
Ja pidempi esimerkki käsiksestä, joka on kokenut ainakin neljä editointikierrosta:
Heti hänen punaisten sormiensa hipaistessa äidin valkoista ihoa, hän säikähti ja vetäytyi. Käsi tuntui viileältä, mutta se ei tyttöä vaivannut. Nimittäin äidin ihon alla tuntui tyhjää. Ei pyörteilevää, säteilevää sielun lämpöä vaan ainoastaan kovaa luuta ja kylmiä lihaksia.
Uudempi versio:
Hän ojensi kätensä ja hipaisi äitinsä kasvoja sormenpäillään. Samassa hän kavahti kauemmas.
Tyhjää. Kylmää. Ei lempeää, pyörteilevää lämpöä sykkimässä elämää.
Tästä versiosta on lähtenyt myös sana säikähti, joka on kertomista, sen sijaan näytetään, kuinka hahmo kavahtaa. Myös lauseenvastikkeita poistui (toinen iso maneerini, josta en vain täysin osaa luopua). En sano että toinen versio on täydellinen, mutta pidän enemmän siitä ja sen suorasta kerronnasta, tytön ajatusten välittämisestä ilman filtterisanoja.
Itselläni filtterisanoista ongelmallisimmat ovat sanat tuntua/tuntea ja nähdä. Etenkin tuo tuntua vaivaa ensimmäisiä versioitani kuin sokeritoukat eikä varmaan editoidessakaan täysin katoa. Kaikki aina tuntuu olevan jonkinlaista, eikä vain ole.
Mutta esim. Hänen kurkkunsa tuntui paksulta -> Hänen kurkkunsa oli paksu -> ei toimi. Kurkku voi tuntua paksulta ahdistavassa tilanteessa, se ei muutu yhtäkkiä oikeasti paksuksi.
Filtteröity esimerkki
Ja vielä tätä blogipostausta varten kirjoitettu teksti, jossa yritin käyttää niin paljon filtterisanoja kuin mahdollista (oli aika vaikeaa itse asiassa!):
Johannes istui kahvilassa, joka tuntui olevan täynnä äänekkäitä turisteja, joiden höpötys kuulosti lintujen sirkutukselta. Hän katseli edessään seisovaa koskematonta teekuppia, joka näytti inhottavalta.
Miksi otin vihreää teetä, hän ihmetteli. Tee oli hänen mielestään viherpiipertäjien juoma, ei todellisten miesten.
Kun hän vilkaisi kassalle, hän tajusi miksi. Siellä seisova nainen näytti niin seksikkäältä valkoisessa esiliinassaan. Hän muisteli, kuinka nainen oli kysynyt hänen tilaustaan ja hänen mielensä oli tyhjentynyt. Hän oli muistaakseen vain möläyttänyt ensimmäisen silmäänsä osuneen juoman nimen.
Mikä idiootti, Johannes ajatteli.
Yritetään nyt poistaa filtteri:
Kahvila oli täynnä äänekkäitä turisteja, joiden höpötys oli kuin lintujen sirkutusta. Johanneksen edessä seisoi koskematon teekuppi. Se inhotti häntä.
Miksi otin vihreää teetä, hän ihmetteli. Tee on viherpiipertäjien juoma, ei todellisten miesten.
Syy löytyi kassalta. Siellä seisova nainen oli niin seksikäs valkoisessa esiliinassaan. Kun nainen oli kysynyt hänen tilaustaan, hänen mielensä oli tyhjentynyt ja hän oli vain möläyttänyt ensimmäisen silmäänsä osuneen juoman nimen.
Mikä idiootti.
Photo by Celine Ylmz on Unsplash
Mitä mieltä? Sanamäärä ainakin väheni. Pätkää voisi vielä editoida ja leikkiä sanavalinnoilla, lauserakenteilla ja rytmillä, hakea erilaista tunnelmaa tai viestiä. Tämä ei tosiaan ole mikään täydellinen esimerkki, jotain vain, mikä toivottavasti edes vähän näytti, kuinka raskasta, toisteista ja etäännyttävää teksti voi olla, jos siinä on paljon filtterisanoja.Jätin tarkoituksella tuon "hän ihmetteli"-kohdan editoituun versioon. Sen voisi ottaa pois ja korvata kysymysmerkillä. Uskon, että lukijat kyllä ymmärtäisivät silloinkin, että kyseessä on Johanneksen ajatus. Jotkut kirjoittavat ajatukset tuollaisessa tilanteessa kursiivilla, mutta minä en niin välitä siitä.
Itse teen kuitenkin paljon tuota, että kirjoitan ensimmäisen "suoran ajatuksen" jälkeen johtolauseen, mutta seuraavat lauseet ilman johtolausetta. Pieni vaara nimittäin on, että jos lukija hämmentyy suorasta ajatuksesta, ihmettelee hän-kertojasta minäkertojaan siirtymistä tai muuten vain joutuu pysähtymään ja katsomaan tarkemmin, hänen uppoutumisensa rikkoutuu. Tässä tilanteessa siis filtteri siis voi juurikin syventää hahmon ääntä.
Minäkertojassa suosittelen kuitenkin olemaan vieläkin tarkempi tämän asian kanssa, sillä "Olen varsinainen idiootti, ajattelin" tai "ajattelin olevani varsinainen idiootti" ovat aika töksähtäväviä ilmaisuja, kun kerronnanhan voi jo muutenkin tulkita minäkertojan ajatuksiksi.
Edelleen muistutan kahdesta asiasta: Ensinnäkin, älä mieti näitä silloin kirjoittamisvaiheessa, vaan vasta editoidessa. Toiseksi, näille sanoille on paikkansa. Minun editoidutkin tekstini vilisevät niitä ja samoin monet julkaistut kirjat. Joidenkin tyyliin filtterisanat kuuluvat enemmän ja joidenkin vähemmän. Kunhan vain olet tietoinen asiasta ja käytät niitä harkitusti.
-mariidah
Kommentit
Lähetä kommentti